Время действия | Приблизительно 14 ДБЯ, и за несколько лет до Войн клонов |
Серия | Звёздные Войны: Джедаи — Павший Орден. Тёмный Храм |
Оригинал | Star Wars: Jedi Fallen Order — Dark Temple #1 |
Автор | Мэттью Розенберг |
Художник | Паоло Вилланелли |
Перевод | Беспин |
Вёрстка | Amy Saroyan |
Команда сайта | wb-team.tumblr.com |
Дата выхода комикса | 4 сентября 2019 |
Дата выхода перевода | 10 сентября 2019 |
Приквел к игре «Звёздные Войны. Джедаи: Павший орден». Мастер-джедай Эно Кордова и его импульсивная падаван Цере Джанда отправляются на своё самое опасное задание. Совет джедаев отправляет их на отдалённую планету Онтото для наблюдения за раскопками обнаруженного там таинственного храма. Но они придут к выводу, что окружение храма может быть более опасным, чем его тайны. Загадочные силы сопротивления и безжалостные бойцы корпорации ведут войну за Онтото — и джедаи оказываются в самой гуще событий!
СКАЧАТЬ КОМИКС | Следующий выпуск → |
ЧИТАТЬ КОМИКС ОНЛАЙН:
01 — обложка
Звёздные Войны: Джедаи, Павший Орден — Тёмный Храм #1
Розенберг, Вилланелли, Прианто
wb-team.tumblr.com
02
Онтото.
Вам удалось обнаружить месторасположение коммандера?
Да, инквизитор.
Выдвигаемся.
03
Доложите обстановку и статус вашего задания.
Кто вы, чёрт побери?
Я тот человек, который не будет спрашивать дважды, коммандер Атти.
На планете восстановлен мир, но по какой-то причине в этом регионе остался ещё один очаг сопротивления. Ничего, с чем бы мы не справились, мэм.
Впредь обращайтесь ко мне «инквизитор», и, если бы вы могли справиться сами, коммандер, меня бы здесь не было.
До меня дошли слухи о… Необычном враге, в ваших отчётах ничего об этом не говорилось. Почему, коммандер Атти?
Один coлдат утверждал, что видел нечто необычное, но он был убит несколько дней назад… Теперь история обрела свою собственную жизнь, инквизитор.
Что же он якобы видел?
Это всего лишь слухи, не более того.
Не испытывайте моё терпение, коммандер.
Ему показалось, что он видел световой меч, инквизитор.
Прикажите своим людям прекратить огонь. Я хочу лично встретиться с нашим врагом.
04
Рассредоточиться и открыть ответный огонь! Одного оставить в живых.
05
Они затихли.
Прикажете искать выжившего?
Нет. Я думаю, они сами идут к нам…
06
Звёздные Войны. Джедаи — Павший орден. Тёмный храм
Часть 1 из 5 «Разобщённая планета»
Рыцари-джедаи исчезли и были забыты, уничтоженные своими древними врагами — ситхами, после долгой гражданской войны, развязанной, чтобы подстроить падение республики и вступить в новую эру — эру Галактической Империи.
Незадолго до этого джедаи были хранителями мира и справедливости в галактике. Верный Республике на протяжении более тысячи поколений и хорошо обученный всем аспектам силы орден рассредоточил по галактике своих мудрых и могущественных воинов, чтобы урегулировать споры, находить новые знания и защищать людей многих звёздных систем.
И связь двух джедаев, учителя и ученика, подвергнется испытанию, как никогда раньше. На их пути возникла угроза, слишком коварная… И слишком древняя, чтобы одолеть её одним взмахом светового меча. Даже самые тяжёлые тренировки не могут подготовить падавана ко всему…
Комикс создан на основе персонажей, созданных Respawn Entertainment для игры «Звёздные Войны. Джедаи: Павший орден».
Мэттью Розенберг — сценарий
Πаоло Вилланелли — рисунок
Ариф Прианто — цвет
Джо Сабино (VC) — леттеринг
Марко Чеккетто — обложка
Энтони Гамбино — дизайн
Том Гроунмен — помощник редактора
Марк Паниччиа — редактор
Ч.Б. Себульски — главный редактор
Джо Кесада — руководитель творческой группы
Беспин — перевод специально для сайта wb-team.tumblr.com
Amy Saroyan — оформление
Lucasfilm:
Роберт Cимпсон — главный редактор
Беатрис Килат — помощник редактора
Майкл Сиглейн — креативный директор
Стив Бланк, Мэтт Мартин, Келси Шарп и Эмили Шкукани — сюжетная группа lucasfilm
Фил Шостак — художественный отдел
Особая благодарность Lucasfilm Games и Respawn Entertainment
07
Намил. Годами ранее.
Да отстаньте вы от нас! Мы ничего не сделали!
Успокойтесь, пожалуйста.
<Неразборчиво>
Мы просто хотим, чтобы нас оставили в покое.
Мы можем всё мирно обсудить, если вы все успокоитесь.
<Неразборчиво>
Я сказала, успокойтесь.
Пожалуйста, простите Цере Джанду. Мой падаван временами слишком импульсивен…
Не стоит забываться, Цере. Мы просто хотим быть уверены, что ситуация не обострится.
Этим я как раз и занималась.
08
Теперь самое интересное, мы поговорим с каждой из сторон, чтобы узнать их точки зрения на происходящее.
Но мы же и так знаем, что происходит, учитель Кордова.
Возможно…
Но не часто можно встретить настоящих дюпейских монахов. Последняя зарегистрированная встреча с дюпейями закончилась…
Учитель, мы не на одной из ваших «лекций». Мы здесь на миротворческой миссии, помните?
Или и то, и другое. Возможно, ты думаешь, более глубокое изучение культур друг друга будет препятствовать миру?
И ещё, Цере, какой бы ни была твоя первая реакция… Игнорируй её, постарайся успокоиться, пока я говорю с дюпейями.
Если вы терпеливо подождёте, мы выслушаем ваши объяснения…
…Почему вы напали на группу мирных монахов?
Ах ах ах ах ах…
<Неразборчиво>
Что он сейчас сказал?
Моя задача — переводить всё от имени моего мастера, но я боюсь, что моя программа не позволяет мне повторить это, падаван Джанда.
Скажу лишь, он не считает, что военачальник Вуррск должен подчиняться приказам кого-то настолько молодого.
Что ж, это просто замечательно.
09
<Неразборчиво>
Перестаньте! Если вы все здесь начнёте драться, то я буду в этом виновата.
<Неразборчиво>
Падаван Джанда, он снова это сказал.
Пожалуйста, отойдите друг от друга!
<Неразборчиво>
<Неразборчиво>
Граааах!
Почему мне кажется, что меня никто не слушает?
Мне не хочется этого делать, но я не могу допустить, чтобы всё обернулось насилием.
<Неразборчиво>
Сейчас они выглядят ещё злее. В чём проблема?
Военачальнику Вуррску был брошен вызов, а вы вмешались.
Предполагаю, что это плохо?
О, да. Весьма.
10
<Неразборчиво>
Что ж, я очень рада, что вы все теперь действуете заодно…
Даже если против меня.
Я должна помнить наставления учителя.
<Неразборчиво>
И ещё раз… Прошу вас сохранять спокойствие, мы здесь не для того, чтобы сражаться.
<Неразборчиво>
Или нет.
11
Похоже, даже трандошане становятся медлительнее с возрастом.
Возможно, молодость имеет ряд преимуществ.
Если собираетесь использовать бластеры, я использую свой световой меч.
Полагаю, пора заканчивать с этой старомодной дракой, а?
Не хочу никого из вас ранить.
12
Отличные новости!
Дюпейские монахи сознались в краже кредитов у племени трандошан, и они готовы урегулировать…
Oу… Так эти ребята говорили правду?
Ox, Цере..
<Неразборчиво>
<Неразборчиво>
Прошу прощения за эскалацию конфликта, военачальник Вуррск, я не собиралась провоцировать вас и ваше племя.
<Неразборчиво>
Военачальник гово…
Я не хочу знать, что он сказал.
«Знаю, что совершила ошибку…»
13
Совет джедаев. Корусант.
…трандошане говорили правду, и я не должна была так торопиться с выводами в этом случае.
Но они всё равно вели себя агрессивно. Их было слишком много. Я пыталась защитить себя, как меня и обучали.
Об обратном пути магистр Винду поинтересовался лишь.
Но интересную деталь падаван Джанда раскрыла, спровоцирована она была.
Так и было!
И ты считаешь это то, чему джедай должен был позволить произойти?
Нет, но…
Быть спровоцированным на битву неразрывно связано с высказыванием вне очереди, возможно. Согласитесь, не так ли, мастер Кордова?
Мой падаван импульсивен и сильно полагается на свою интуицию, особенно когда это связано с оценкой ситуации.
Учитель…
Но, со всем уважением, предположу: возможно, совет забыл, во многих древних текстах джедаев говорилось, что наша интуиция и суждения часто являются способами, которыми сила говорит с нами, прежде чем мы действительно научимся слышать её…
…Или после того, как уже не сможем.
При всём уважении.
14
Магистры, я заслужила изгнание из Ордена?
Нет, юный падаван, в то время как мастер кордова почтительно напомнил нам, что иногда бывает полезно принять поспешное решение, Сoвет джедаев всё же придерживается более взвешенного подхода.
И монахи, укравшие кредиты у племени трандошан, которые пытались купить у них запрещённое оружие… Совет готов признать, что вся эта ситуация весьма… Запутанная.
Мы хотим обсудить ваше следующее задание. Планета Онтото недавно присоединилась к Республике, открыв возможности для торговли, которые раньше были недоступны.
Правительство планеты Онтото заключило соглашение с корпорацией Даа, чтобы приступить к исследованию недавно обнаруженного храма.
Храм джедаев?
Нет, мы полагаем, что его построили жители Онтото, но местная служба безопасности потребовала присутствия республиканского представителя.
Дивизия республиканских войск должна была прибыть вчера, но эвакуация, вызванная разрушающейся звездой в системе Бунка, задержала их.
Мастер Кордова, с вашей любовью и интересом к артефактам и древним культурам, мы не могли подобрать никого лучше для этого задания.
Надеюсь я, воздержится от того, чтобы вступить в схватку с кем-нибудь импульсивный падаван ваш.
Так и будет… Надеюсь. Спасибо, магистры.
А ты думала, что тебя собираются наказать.
Это задание и есть моё наказание.
15
Три дня спустя. Космопорт Онтото.
Вы, должно быть, представители Республики? Мы ждали вас несколько дней назад… В большем количестве.
И точно не ждали рыцарей-джедаев.
Планы немного изменились. Может, вы поможете нам кое-кого найти? Нас должны были встретить представители корпораций Даа.
Конечно, я вам помогу.
Я — Диланто Даа, основатель компании. Добро пожаловать на Онтото. Здорово, правда?
Этот снег завораживает… Он такой красивый.
Да, тамбический газ в атмосфере имеет высокую точку замерзания, но большую часть времени земля слегка теплее.
Поэтому снег никогда не становится холодным, и, падая на землю, превращается обратно в газ и создаёт туман.
Также он очень ядовит, если употреблять его в больших количествах.
Тьфу!
16
Давайте я помогу перенести ваш багаж, и мы можем отправляться в путь.
Мы с собой ничего не брали.
А, путешествуете налегке. Мне это нравится. Вы прибыли как раз вовремя. Мы как раз собирались отправить группу в регион филар, где находится храм, возможно, вы хотели бы присоединиться к ним? Осмотреться?
Это то, на чём мы поедем? Тяжёлая броня… Это как-то слишком для раскопок, не находите?
О, нет, мы и не собирались заниматься раскопками. Я изучаю древние культуры, хочу исследовать храм и каталогизировать данные. Но сейчас мы просто кое с кем поговорим.
Для обычного разговора тоже как-то слишком…
Храм находится в регионе Филар, с которым у нас пока не подписано соглашение.
Хм?
Все регионы Онтото договорились о создании единого планетарного правительства, чтобы присоединиться к республике, все, кроме Филара, сделка состоялась, но филарцы остались независимой нацией.
И это довольно-таки интересно.
Так храм принадлежит им?
Никто не знает его историю, мастер-джедай, но он расположен на их территории.
Они позволили вам прийти и изучить его?
Сейчас мы только договорились встретиться и обсудить это с ними.
Вы надеялись на республиканскую армию, которая стояла бы позади вас, пока вы разговаривали?
Нет, я хотел, чтобы вы увидели, какими проблемными могут быть филарцы… В будущем.
При всём уважении, рыцари-джедаи, вам пора отправляться. Вас ожидает посол Филара.
Вы не поедете с нами?
Нет, думаю, они уже устали от меня за последнее время, мои лучшие люди выступят от моего имени вместе с вами.
17
В глубинах лесов региона Филар.
И вам всё это нравится, учитель?
Быть использованным в качестве демонстрационной силы на каких-то переговорах, конечно, совсем не то, чего хотел от нас Совет, Цере.
Ох, мы не пытаемся никого Запугать.
Думаю, немногие сочтут прибытие рыцарей-джедаев и бронетехники за дружелюбный жест.
Надеюсь, если всё пройдёт хорошо, филарцы позволят нам исследовать храм и расскажут больше о своей культуре.
Что это было?
Я уверен, ничего необычного. Не стоит беспокоиться.
Это засада! Держитесь!
Дай мне знать, когда можно беспокоиться.
18
Давайте выясним, кого мы так paзозлили.
Стойте! Этот транспорт полностью бронирован! Здесь безопасно!
Она всё равно это сделает…
…
Думаю, мне следует к ней присоединиться. Оставайтесь внутри.
19
Впереди какой-то переполох! Битва… Перестрелка. Но сейчас я… Ничего не ощущаю.
Да, что-то здесь затуманивает нашу связь с Силой, удивительно.
Протяни руку ещё раз, Цере, постарайся открыть себя чему-то большему.
Нет, я ничего не чувствую, или же… Я чувствую… Всё?
И я тоже, это не отсутствие силы подавляет наше восприятие, а наоборот, по какой-то причине… Это место переполнено ею. Мы не в пустыне, мы в океане.
Но это всё равно означает, что мы не можем пользоваться ей так, как нам нужно. Напавшие на нас… Как мы можем найти их, если слепы?
Будь внимательнее, Цере. Не полагайся только лишь на силу. Ты умна и проницательна… Используй все свои таланты.
Да, учитель Кордова.
Природа ответит нам, если мы спросим, напавшие на нас оставили следы на влажной земле, когда уходили, конечно, следы скоро исчезнут, но пока мы можем увидеть, куда они ведут.
Я этим займусь.
Но… Это не означает, что мы должны бежать за ними, Цере!
По о.
20
Куда теперь?
Попытайся обнаружить след, Цере.
Ох.
Она не одна из них.
Что же теперь делать?
Э‑эй? Кто здесь? Меня зовут Цере Джанда. Я — джедай.
Э‑эй?
21
Цере!
Э‑эй? Цере! Нам пора возвращаться к транспорту.
Учитель? Я… Я шла на ваш голос. Кажется, я немного заблудилась.
Этот лес таит в себе нечто большее, чем мы думаем, Цере.
Там, в лесу, точно были люди… Я слышала их вдали… И я нашла тело…
Тем не менее, тебе не следовало вот так убегать. Наша задача сейчас оставаться с конвоем…
22
Учитель…
Учитель Кордова,
Я надеюсь, ты был прав насчёт неё.
Продолжение следует…
23
Далее
Звёздные Войны. Джедаи: Павший Орден. Тёмный Храм #2
Обложка: Паоло Вилланелли